ترجمه رسمی مدرک دانشگاه آزاد توسط دارالترجمه رسمی

 بسیاری از دانشجویان و فارغ‌التحصیل دانشگاه‌های آزاد اسلامی برای اقدامات مربوط به مهاجرت بایستی طبق قانون سفارت مدارک تحصیلی خود را جهت اخذ ویزای تحصیلی ترجمه رسمی نمایند. ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد ازجمله مهم‌ترین خدماتی است که توسط مترجم رسمی قابل انجام خواهد بود.

دانشجویانی که قصد ترجمه مدارک تحصیلی خود را دارند بایستی حتماً به این نکته دقت کنند که از خدمات یک دارالترجمه رسمی معتبر استفاده کرده تا دچار ضرر و زیان ناشی از نقص ترجمه نشوند.

بسیاری از دارالترجمه‌های معتبر ازجمله دارالترجمه رسمی پارسیس، دارالترجمه درسا، دارالترجمه تات، دارالترجمه فرنام و دارالترجمه ساترا ازجمله دفاتر ترجمه معتبری هستند که شما عزیزان می‌توانید از خدمات آن‌ها بهره‌مند شوید. اگر قصد توضیحات بیشتر در خصوص نحوه ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد اسلامی را دارید و می‌خواهید در سریع‌ترین زمان ممکن این خدمات را انجام دهید کافی است با شماره‌های زیر در ارتباط باشید.

021-44879630

021-44878345

021-44878324

 

ترجمه مدارک دانشگاهی

پیش‌نیاز ترجمه مدارک دانشگاه آزاد

قبل از انجام ترجمه مدارک دانشگاه آزاد معمولاً چند مرحله به‌عنوان اقدامات اولیه در نظر گرفته خواهد شد که شامل موارد زیر است:

آزادسازی مدارک دانشگاه آزاد

یکی از مهم‌ترین اقدامات لازم برای ترجمه رسمی مدارک دانشگاه آزاد که بایستی انجام گیرد، آزادسازی مدارک دانشگاه آزاد خواهد بود. برای آزاد کردن مدارک دانشگاه آزاد بایستی اول تسویه‌حساب کامل را با دانشگاه انجام دهند. معمولاً مراحل تسویه و آزاد کردن مدارک فوق‌لیسانس و با حتی لیسانس دانشگاه آزاد در سایت دانشگاه صراحتاً بیان‌شده است. همچنین ممکن است علاوه بر فرآیند تسویه پایان‌نامه دانشگاه آزاد را نیز تحویل بدهیم.

دریافت مهر و تاییدات اولیه

بسیاری از مدارک دانشگاه آزاد اسلامی دارای مهر و هولوگرام مخصوص می‌باشند که در این صورت مدارک تحصیلی آن‌ها به‌راحتی قابل ترجمه رسمی خواهد بود؛ اما مدارک دانشگاه آزاد اسلامی که معمولاً در تاریخ بهمن‌ماه 1388 و یا حتی قبل از آن برای دانشجویان متقاضی صادرشده است به‌تنهایی امکان ترجمه رسمی را نداشته ولی باید توسط سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مهر گردد و بر روی آن نیز هولوگرام مخصوصی چسبانده شود.

نکته: این مورد نیز در مورد مدارک پزشکی دانشگاه آزاد صدق می‌کند با این تفاوت که اگر مدارک در تاریخ بهمن 1388 و یا قبل از این تاریخ صادرشده بود بایستی برای مهر و هولوگرام به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه کرد حال بایستی تأیید وزارت بهداشت و درمان آموزش پزشکی نیز صورت گیرد؛ اما اگر مدارک آن‌ها جدید است و برای بعد از سال 1388 می‌باشد نیازی به مراجعه به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد نیست و تنها می‌توان برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به واحد علوم پزشکی و یا وزارت بهداشت مراجعه شود.

نحوه انجام ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد

ازآنجایی‌که در مدارک تحصیلی نام واحدهای درسی و حتی رشته تحصیلی دانشگاه آزاد درج می‌شود لذا ترجمه این دو مورد بسیار مهم است که از مترجمان رسمی و باتجربه چنین درخواستی می‌توان داشت.

ترجمه اسپل دقیق اسامی دانشجویان و فارغ‌التحصیلان نیز از روی پاسپورت افراد بر روی سربرگ قوه قضاییه درج خواهد داشت. این ترجمه توسط مترجم رسمی قوه قضاییه بوده و دارای اعتبار خواهد بود.

ازآنجایی‌که ممکن است برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را اخذ کرد به همین دلیل در صورت تمایل سفارت به تاییدات مدارک این خدمات در کمترین زمان ممکن انجام خواهد داشت.

اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه دانشگاه آزاد اسلامی

فرآیند اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای ترجمه مدارک دانشگاه آزاد درگذشته کمی فرق داشت و به این صورت بود که متقاضی می‌توانست با در اختیار داشتن ریزنمرات خود پس از ترجمه رسمی تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را دریافت کند؛ اما از سال 1401 تا به امروز شرایط تاییدات مدارک دانشگاه آزاد کمی فرق کرده است به این صورت که بایستی به سامانه استعلام مدارک دانشگاه آزاد رفته و عکس مدارک استعلام بارکددار را به همراه اصل دانشنامه به مترجم رسمی تحویل دهد.

ترجمه ریزنمرات


نحوه ترجمه ریزنمرات تحصیلی دانشگاه آزاد

دانشجویان و فارغ‌التحصیلان دانشگاه آزاد برای ترجمه ریزنمرات تحصیلی خود بایستی ابتدا به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد مراجعه و پس از دریافت ریزنمرات آن را به دارالترجمه رسمی ارائه کنند. همچنین بایستی از طریق سامانه استعلام مدارک تحصیلی اقدام به تأییدیه ریزنمرات کرده و به دارالترجمه رسمی موردنظر خود مراجعه کند.

هزینه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد

لازم به ذکر است تمامی خدمات ترجمه‌های رسمی برای انواع مدارک تحصیلی اعم مدرک لیسانس دانشگاه آزاد و یا حتی مدرک فوق‌لیسانس و مقاطع بالاتر بر اساس تعرفه قانونی قوه قضاییه انجام می‌شود. هزینه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه جدای از هزینه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد می‌باشد. جهت استعلام دقیق قیمت‌ها می‌توانید آن را از دارالترجمه رسمی پارسیس سؤال بفرمایید.

021-44879630

021-44878345

021-44878324

مدت زمان ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد

یکی از مهم‌ترین سؤالاتی که ممکن است متقاضیان از دارالترجمه‌های رسمی بپرسند این است که ترجمه دانشنامه دانشگاه آزاد چه قدر زمان‌بر است؟ لازم به ذکر است این خدمات به‌تنهایی ممکن است بین 2 تا 3 روز طول بکشد اما درصورتی‌که نیاز به تاییدات قانونی دادگستری و وزارت امور خارجه می‌باشید این مدت‌زمان به زمان اصلی ترجمه برحسب فرآیند اداری اضافه خواهد شد.

اما جالب است بدانید ما در دارالترجمه رسمی پارسیس امکان ارائه خدمات ترجمه فوری را داریم به همین دلیل می‌توانید این خدمات را در کمترین زمان ممکن دریافت کنید.

 

 

نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

لیست کامل دارالترجمه های آلمانی در تهران و مورد تایید سفارت آلمان

آموزش از راه دور زبان چینی

مترجم آلمانی