پست‌ها

نمایش پست‌ها از نوامبر, ۲۰۱۹

تفسیر یا ترجمه مساله اینست

تصویر
خدمات ترجمه و تفسیر خدمات ترجمه یا تفسیر تنوع فرهنگی و   اقتصادی و مراودات جهانی بین مردم و کشور ها با فرهنگ های چند ملیتی و چند زبانه بودن ,تقاضا برای   ترجمه را افزایش میدهد لذا این امر مهم   باعث می شود افراد علاقه مند به صنعت ترجمه شغل مترجمی را انتخاب کنند   و از طریق آزمون های مختلف در حیطه استخدام مترجم   در دفاتر ترجمه مشغول شوند . ترجمه و تفسیر خدمات ویژه و روشن و اولیه در صنعت ترجمه است که مترجمین برای طیف   گسترده ای از   مشتریان انجام می دهند , این دو سرویس ترجمه یعنی ترجمه و تفسیر با هم ارتباط   دوگانه ای دارند اما کاملا با هم متفاوت هستند و هر یک   زمینه ای   جداگانه خواهد داشت که مترجمین این شغل ها هم متفاوت عمل میکنند.   در ترجمه و تفسیر مهارت و استعداد مترجمین کاملا متفاوت است اما متاسفانه بسیاری از افراد آنچنان که باید و شاید   با این مباحث آشنا نیستند لذا   فکر می کنند که مبحث ترجمه و تفسیر   با هم یک معنا پیدا می کند . ترجمه چیست ؟ ترجمه روی متن کاربرد دارد اما تفسیر نوعی از روشنگربی و بازآفرینی ترجمه است که درواقع به آن

مترجم رسمی و یا غیر رسمی مساله اینست

تصویر
مترجم رسمی  کاربردهای مختلف ترجمه رسمی ترجمه رسمی  از جمله ترجمه هایی است که برای شروع نیاز به رویت و اصالت پرونده و اسناد توسط مترجم رسمی را خواهد داشت زیرا طبق قانون اگر مترجم رسمی بدون رویت اسناد و مدارک این ترجمه را انجام دهد خلاف کرده و مهر او باطل میگردد , جریمه مترجم رسمی در این خصوص بسیار سخت خواهد بود و نهاد مرتبط به این سادگی از این بی قانونی نخواهند گذشت لذا مترجم قسم خورده موظف است تا ترجمه رسمی مدارک را کاملا دقیق رویت کند . معمولا ترجمه های رسمی در موضوعات مختلف از جمله  ترجمه رسمی شناسنامه  ,  ترجمه رسمی مدارک تحصیلی  , ترجمه رسمی لیسانس و یا سایر مدارک چون دانشنامه دکتری برای اخذ تاییدات در سفر و یا اقامت در خارج از کشور انجام می شود . چه زمانی ترجمه های رسمی تایید می شوند ؟ در بیشتر مواقع از شما خواسته می شود که در جهت اثبات اسناد و مدارک صحت  آنها ترجمه نسخه معتبر و رسمی را که در یک  دارالترجمه رسمی  توسط مترجم رسمی قسم خورده انجام می شود ارائه دهید لذا بهتر است برای ارائه این خدمات بر روی لینک زیر کلیک کنید ترجمه رسمی ترجمه رسمی  باید دارای یک سند ام

خدمات ترجمه رسمی شناسنامه به همراه تاییدات در ایران

تصویر
ترجمه رسمی شناسنامه خدمات ترجمه فوری شناسنامه ترجمه فوری اسناد از جمله ترجمه شناسنامه از جمله خدمات مهم در  دارالترجمه رسمی  ما بوده که برای اهداف خاصی چون مهاجرات , اهداف حقوقی و حرفه ای و حتی دانشگاهی کاربرد دارد . ترجمه رسمی شناسنامه  بسیار مهم است از کارشناسان ترجمه رسمی تنها باید مترجم رسمی و قسم خورده باشند و از مهارت بالایی در ترجمه برخوردار بوده و بتوانند در مدت زمان کمی ترجمه را آماده نمایند . همچنین در صورت آشنایی با روند ترجمه شناسنامه میتوانید از طریق لینک زیر وارد شوید ترجمه شناسنامه قابل اطمینان ترین خدمات ترجمه شناسنامه مهم نیست که چقدر در این ترجمه شغلی اعتماد به نفس و صلاحیت داریم ، ما هنوز از مشتریان خود می خواهیم مطالبی را که برای آنها ساخته ایم بررسی کنند تا مطمئن شوند که ما کار را به خوبی میخکوب کرده ایم. به دلیل این پیشنهاد ، بسیاری از مشتریان ما رضایت را از کیفیت خدمات ترجمه ما ابراز کرده اند و آنها می گویند ما به طرز چشمگیری موعد مقررات تحویل را رعایت کرده ایم خدمات ترجمه شناسنامه به همراه تاییدات برای اخذ ترجمه رسمی اسناد و مدارک و تایید

خدمات ترجمه رسمی سوء پیشینه در ایران

تصویر
 ترجمه رسمی  سوء پیشینه ترجمه رسمی سوء پیشینه ترجمه سوء پیشینه خدمات ترجمه گواهی عدم سوء پیشینه در دارالترجمه پارسیس ابتدا لازم به ذکر است اگر به جهان مختلف نیازمند سفر و یا اقامت در یکی از کشور های بین المللی را داشته باشید , برای انجام ملزومات اقامت خود و اخذ تابعیت نیازمند ترجمه گواهی عدم سوئ پیشینه به زبان انگلیسی را خواهید داشت . پس کسانی که میخواهند به دریافت ویزا در کشور هدف را داشته باشد این گواهی بین المللی لامزه کار انها است . لازم به ذکر است برای درخواست ترجمه رسمی این گواهینامه عدم سو پیشینه ابتدا باید از شما در مراکز پلیس +10 انگشت نگاری الکترونیکی شود پس از این مراحل حدود یک هفته گواهی عدم سو پیشینه توسط پست به آدرس متقاضی ارسال خواهد شد . هنگام ارسال این گواهی به پاکت دقت کنید زیرا بر روی پاکت محرمانه خورده می شود لازم به ذکر است متقاضیان میتواند پاک را خود باز کرده و به دارالترجمه رسمی تحویل دهند تا اقدامات لازم برای ترجمه رسمی گواهی عدم سوئ پیشینه انجام گیرد و لازم به ذکر است اقدامات لازم برای  ترجمه رسمی گواهی عدم سوء پیشینه  تنها تا مدت بین 20 تا

ترجمه مقاله ایتالیایی در ایران

تصویر
ترجمه ایتالیایی خدمات ترجمه آنلاین مقاله ایتالیایی با توجه به رتبه و جایگاه علمی ایتالیا و نقش پر رنگ زبان ایتالیای در جهت گسترش علمی دانشجویان و متقاضیانی که خواهان  ترجمه مقالات  خود به زبان ایتالیایی هستند نیاز دارند تا با همکاری با مترجمین متخصص مقالات ایتالیایی همکاری داشته باشند.  ترجمه مقالات ایتالیایی  باید توسط مترجمین با تجربه و با دانش در همان زمینه خاص انجام پذیرد تا نتیجه مطلوب را به همراه داشته باشد. برای ترجمه مقالات ایتالیایی می توان از انواع دیکشنری های آنلاین و تحت وب نیز استفاده کرد اما در انتها نمی توان کیفیت و استناد علمی بالایی برای این نوع ترجمه قائل شد. بنابراین با سپردن سفارشات خود به یک  دارالترجمه ایتالیایی  مرجع می توانید از بابت نتیجه کار مطمئن شد. مرکز ترجمه پارسیس با سابقه بیش از 10 سال در زمینه انواع ترجمه از جمله ترجمه مقالات ایتالیای، مرجعی برای ارسال سفارشات ترجمه مقالات ایتالیایی است. گروه مترجمین متخصص و با تجربه در پار سیس مقالات را از فارسی به ایتالیایی و از ایتالیایی به فارسی و سایر زبان های دیگر با کیفیت بالا و قابلیت استناد علمی ترجم

خدمات ترجمه کتاب ترکی آذری

تصویر
خدمات ترجمه آذری ترجمه کتاب ترکی آذری ترجمه  از جمله خدماتی است که بسیاری از دانشگاهیان و صاحبان کسب و کار در مسائل حرفه‌ای خود با آن سروکار دارند. بسیاری از اساتید و دانشجویان، وقت کافی برای  ترجمه مقالات  خود در را ندارند و نیازمند استفاده از خدمات ترجمه مقاله، ترجمه دانشجویی،  ترجمه کتاب  و  ترجمه تخصصی  می‌باشند. همچنین اساتید و دانشجویان تحصیلات تکمیلی، اگر مترجمان متخصصی را استخدام کرده که به آن‌ها را در ترجمه مقاله از فارسی به انگلیسی کمک کند، با سهولت بیشتری نتایج تحقیقات خود را منتشر خواهند کرد. همچنین سازمان‌ها و شرکت‌ها برای ترجمه با کیفیت در رابطه با متون بازرگانی- تجاری و ترجمه متون حقوقی و شرکت‌های ناشران نیز برای خدمات ترجمه تخصصی کتاب نیازمند مترجمانی حرفه‌ای و با تجربه می‌باشند.  دارالترجمه رسمی  ما با رعایت دقیق نکات مهم در  استخدام مترجم  و پالایش آن‌ها و همکاری با بیش از ۴۰۰۰ مترجم که بیش از نیمی از آن‌ها فارغ‌التحصیل مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری هستند، خدمات آنلاین ترجمه را به صورت شبانه روزی ارائه می‌دهد. اگر چه بیشترین خدمات ترجمه مورد نیاز در ایران، تر