نحوه سنجش مهارت زبان انگلیسی

 

اندازه‌گیری و سنجش توانایی و مهارت زبان انگلیسی کمی چالش‌برانگیز می‌باشد زیرا همه ما دارای نقاط ضعف، نقاط قوت و شیوه‌های یادگیری متفاوتی هستیم. همه افراد می‌توانند فرق فردی را که زبان مادری‌اش انگلیسی بوده و شخصی که به‌تازگی آن را فراگرفته و تا حدودی قادر به صحبت‌کردن است را تشخیص دهیم. اما این موضوع در همه موارد و برای همه افراد حکم نمی‌کنم در برخی اوقات فرد آن‌قدر زبان موردنظر را خوب فراگرفته و به‌خوبی بدان صحبت می‌کند آن تشخیص آن بسیار سخت می‌باشد. حال این سؤال پیش می‌آید که چگونه می‌توان سطح مهارت خود را تعیین کرد؟

در دارالترجمه رسمی پارسیس، مترجمانی استخدام شده‌اند که به زبان‌ها عشق عمیقی دارند و تمام نکات ظریف آن زبان را به‌خوبی فراگرفته‌اند و آنچه این افراد بیشتر از زبان دوست دارند این است که قادرند به مردم کمک کنند تا به‌خوبی و راحتی به اهدافشان برسند. به همین دلیل است که ما تصمیم گرفته‌ایم تا کمی موضوع را مورد بررسی قرار دهیم تا نحوه عملکرد آزمون انگلیسی را بهتر درک کنید.

سطوح مهارت زبان انگلیسی


آشنایی با سطوح زبان انگلیسی:

چارچوب و معیار سنجش CEFR می‌باشد که یک استاندار بین‌المللی برای توانایی و درک زبان است. این برنامه دارای شش سطح بوده و در مورد مهارت فرد به زبان انگلیسی نکاتی را بیان می‌کند.

سطوح زبان CEFR  که برای اولین‌بار توسط شورای اروپا برای تعیین یک استاندارد زبانی ایجاد شد معیاری برای سنجش مهارت افراد محسوب می‌شود که ما در این مطلب قصد داریم سطوح زبان انگلیسی را بر مبنای این استاندارد بیان کنیم:

مبتدی:

سطح مبتدی به افرادی تعلق می‌گیرد که تا حدودی با زبان انگلیسی آشنا بوده و عبارات و کلمات رایج این زبان را درک می‌کنند و ممکن است به‌راحتی به سؤالات آسان پاسخ دهند. اگر شما در این سطح هستید توصیه می‌شود برای انجام کارهای ترجمه انگلیسی از یک مترجم استفاده کنید تا بتوانید به‌راحتی به اهدافتانم برسید و آسان‌تر نیازتان را رفع کنید.

ابتدایی:

این سطح تقریباً شبیه با سطح قبلی می‌باشد اما کمی پیشرفته‌تر از آن است. در این سطح افراد می‌توانند به‌صورت کامل در مورد موضوعی با یکدیگر صحبت کنند. اگرچه دایره لغات شما در این سطح کمی بیشتر از سطح مبتدی می‌باشد اما هنوز ضعف‌هایی وجود دارد.

متوسط:

هنگامی که این سطح از مهارت را کسب کرده‌اید رسماً به مرحله متوسط مهارت انگلیسی رسیده‌اید و به طور حتم دایره لغات وسیع‌تری را کسب و قادر به مکالمه راحت‌تر در مورد موضوعات مختلف می‌باشید و در این مرحله این امکان وجود دارد که شما بتوانید در مورد زندگی و تجربیات خود توصیف بهتری را ارائه دهید.

فوقانی - متوسط

این سطح به طور عامیانه در بین افراد به سطح متوسط پیشرفته مهارت انگلیسی در نظر گرفته و بیان می‌شود. این افراد می‌توانند در مکالمات مختلف شرکت و به‌خوبی صحبت کنند. نکته‌ای که در اینجا قابل‌ذکر است این موضوع می‌باشد که اگرچه این افراد می‌توانند به‌خوبی صحبت کنند اما هنوز با بسیاری از اصطلاحات فنی آشنا نیستند و دارای ضعف‌های در زمینه‌های مختلف می‌باشند.

پیشرفته:

این افراد درک کامل و جامعی از ساختار گرامری زبان انگلیسی دارند و می‌توانند به‌صورت روان صحبت کنند.

مسلط:

به جرات می‌توان گفت تمام متون نوشتاری و گفتاری را به‌خوبی درک می‌کنند و مهارت آنها بسیار نزدیک به زبان بومی است. آنها ظرایف لحن و اصطلاحات و پیچیدگی‌های این زبان را به‌خوبی می‌شناسند و درک خوبی از آنها دارند.

دارالترجمه رسمی انگلیسی پارسیس:

دارالترجمه رسمی ما با استخدام مترجم بومی و یا بسیار کارآزموده قادر است در زمینه‌ها و همچنین زبان‌های مختلفی خدمات ترجمه را با بالاترین کیفیت ارائه دهد؛ لذا توصیه می‌گردد برای آشنایی بهتر و دریافت خدمات ترجمه رسمی مورد تأیید سفارت با ما از طریق سایت رسمی این دفتر ترجمه و همچنین شماره‌های درج شده در آن در ارتباط باشید تا بتوانید از راهنمایی‌های کارشناسان ترجمه بهره گیرید.

نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

آموزش از راه دور زبان چینی

لیست کامل دارالترجمه های آلمانی در تهران و مورد تایید سفارت آلمان

مهارت یک مترجم در ترجمه تخصصی مقاله