ترجمه ابلاغیه
ترجمه ابلاغیه در دارالترجمه رسمی پارسیس قابل انجام است |
ترجمه رسمی ابلاغیه
برای اعلام موضوعات و اخبار در بین عامه مردم روشهای مختلفی وجود دارد. در روابط عادی اجتماعی مهم رساندن خبر به طرف مربوطه است و نحوه و تشریفات خاصی عموماً برای آن در نظر گرفته نمیشود. اما هنگامیکه پای مسائل حقوقی و قضایی در میان باشد ماجرا کاملاً متفاوت خواهد شد و علاوه بر ماهیت موضوعات، تشریفات انجام آن نیز دارای اهمیت خاصی میشوند.
ابلاغیه، یک سند حقوقی است که در انواع دعاوی قانونی و در طی مراحل مختلف آن قابل صدور است. از طریق ابلاغیه، مخاطب (خواه دارای شخصیت حقیقی باشد و خواه دارای شخصیت حقوقی) از مفاد و مندرجات و کیفیت دادرسی و مراحل و تشریفات آن آگاه میشود. بدیهی است برای اجرای هر حکم و قراری، اطلاع مخاطب از آن شرط لازم است.
ساده ترین مثال در این خصوص آغاز یک دعوی در محکمه است. با مطرح شدن موضوع در دادگستری و تشکیل پرونده برای آن، نخستین دستور دادگاه صدور ابلاغیه است که در واقع ابلاغ یک نسخه از دادخواست به خوانده است.
مراحل و قوانین ابلاغیه
همانگونه که ذکر شد پس از طرح دعوی در یک دادگاه صالحه نخستین کار دادگاه صدور ابلاغیه است. برای انجام این امر رئیس دفتر دادگاه نسخه ای از دادخواست را به همراه پیوست های مربوط به آن (در صورت وجود و نیاز) برای خوانده ارسال میکند.
ارسال و ابلاغ این دادخواست بر عهده افرادی است که مامورین ابلاغ خوانده میشوند. زمان مشخص شده در قانون برای انجام ابلاغ و اخذ رسید از طرف دعوا توسط مامور ابلاغ، دو روز است (زمان آن محدود به ساعات اداری نبوده و در هر ساعتی از شبانه روز میتواند انجام شود) و پس از آن مامور ابلاغ میبایست رسید ابلاغ و یا برگ امتناع از دریافت ابلاغیه را به دفتر دادگاه عودت دهد.
نظرات
ارسال یک نظر