ترجمه فوری عربی


اما رسیدیم به زبان عربی , در ترجمه عربی ما چند نوع ترجمه برای عربی داریم با توجه به گستردگی زبان عربی ما در دارالترجمه عربی پارسیس زبان عربی را با خدمات متفاوتی میدهیم 

اولا که اگر شما در گوگل سرچ کنید ترجمه رسمی عربی و یا دارالترجمه رسمی عربی , به دارالترجمه رسمی پارسیس خواهید رسید ما در کار خود فوق العاده تخصص داریم 
ما در دارالترجمه رسمی عربی با استفاده از مترجمین رسمی عربی قادریم متون شما را با قید فوریت ترجمه کنیم و در واقع ما یک دارالترجمه فوری عربی به صورت جدا را مدیریت میکنیم 
اگر میخواهید اطلاعات بیشتر در مورد دارالترجمه رسمی کسب کنید مطالب زیر را نیز مطالعه فرمایید 

ترجمه فوری عربی

ترجمه فوری عربی عبارت است  ترجمه  متن از عربی به فارسی و یا از فارسی به عربی و یا دیگر زبانهای واسط و رایج همراه با قید فوریت که توسط دارالترجمه رسمی پارسیس ارائه خواهد شد
این نوع ترجمه دو قالب دارد . یکی ترجمه فوری رسمی عربی ودیگری ترجمه فوری  غیر رسمی عربی .

ترجمه فوری رسمی عربی

ترجمه فوری رسمی عربی زمانی پیش می آید که متقاضی برای امور اداری و کاری و اقامتی و دانشجویی نیاز مبرم و فوری به ترجمه مدارک رسمی و دولتی دارد وترجمه رسمی  برای ترجمه کلیه مدارک هویتی و مدارج علمی و احکام واسناد رسمی با اولویت زمانی ، کاربرد دارد و طی این فرایند مدارک رسمی شما که به صورت عادی در پنج روز کاری به ترجمه رسمی مبدل میگشت ،
حالا در ترجمه فوری طی یک روز و حتی چند ساعت به ترجمه رسمی تبدیل میگردد و این مهم تنها با همت متخصصان با دقت در امر ترجمه عربی مهیا خواهد گشت و ارجحیت پرونده های کاری و ترجمه شان را به درخواست ترجمه رسمی فوری شما می سپارند    .
شایان ذکر است در فرآیند اخذ تاییدیه های مربوط به دادگستری و وزارت امور خارجه و سفارتخانه های کشورهای عربی ، می بایست طبق ضوابط موجود هریک اقدام مقتضی صورت پذیرد .
البته دارالترجمه رسمی عربی پارسیس خدمات خاصی را در این خصوص ارائه می نماید تا متقاضیان محترم در این بخش با آسودگی خاطر به امورات جاریه خود بپردازند و کمترین نگرانی در اخذ تاییدیه های مربوطه نداشته باشند .
این خدمات که شامل اخذ تاییدیه های مربوط به دادگستری و وزارت امورخارجه و کنسولگری های مربوطه عربی می باشد ، بنا به مقرارت خاص هر یک با تاکید قید فوریت در ترجمه به نحو شایسته صورت خواهد پذیرفت .  این فرآیند بنا به استفاده بیشتر از زمان و توان نیروی انسانی ، از قیمت بالاتری نسبت به ترجمه رسمی عادی برخوردار است .

نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

آموزش از راه دور زبان چینی

لیست کامل دارالترجمه های آلمانی در تهران و مورد تایید سفارت آلمان

مهارت یک مترجم در ترجمه تخصصی مقاله